16 |
</tr> |
</tr> |
17 |
<tr> |
<tr> |
18 |
<td class="logoHidra"> |
<td class="logoHidra"> |
19 |
<img src="img/euzajed.png" border="0" alt="Europske zajednice"> |
<img src="img/euzajed.gif" border="0" alt="Europske zajednice"> |
20 |
</td> |
</td> |
21 |
<td class="logoHidra"> |
<td class="logoHidra"> |
22 |
<img src="img/hidra.png" border="0" alt="HIDRA logo"> |
<img src="img/hidra.gif" border="0" alt="HIDRA logo"> |
23 |
</td> |
</td> |
24 |
<td class="logoEUV"> |
<td class="logoEUV"> |
25 |
<a href="index.html"><img src="img/eurovoc2.png" border="0" alt="Eurovoc"></a> |
<a href="index.html"><img src="img/eurovoc2.png" border="0" alt="Eurovoc"></a> |
59 |
</td> |
</td> |
60 |
|
|
61 |
<td colspan="2" class="hMenu"> |
<td colspan="2" class="hMenu"> |
62 |
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="right" width="520"> |
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="left" width="520"> |
63 |
<tr> |
<tr> |
64 |
<td width="10"> </td> |
<td width="10"> </td> |
65 |
<td> |
<td> |
131 |
<td class="topRsv"></td> |
<td class="topRsv"></td> |
132 |
</tr> |
</tr> |
133 |
<tr> |
<tr> |
134 |
<td colspan="3" class="menuItem"><a href="#" class="lM">Predgovor</a></td> |
<td colspan="3" class="menuItem2"><a href="opojmovniku.html" class="lM">O pojmovniku</a></td> |
135 |
</tr> |
</tr> |
136 |
<tr> |
<tr> |
137 |
<td colspan="3" class="menuItem"><a href="#" class="lM">Namjena</a></td> |
<td colspan="3" class="menuItem"><a href="predgovor.html" class="lM">Predgovor</a></td> |
138 |
</tr> |
</tr> |
139 |
<tr> |
<tr> |
140 |
<td colspan="3" class="menuItem"><a href="#" class="lM">Područja</a></td> |
<td colspan="3" class="menuItem"><a href="namjena.html" class="lM">Namjena</a></td> |
141 |
</tr> |
</tr> |
142 |
<tr> |
<tr> |
143 |
<td colspan="3" class="menuItem"><a href="#" class="lM">Jezične verzije i norme</a></td> |
<td colspan="3" class="menuItem"><a href="podrucja.html" class="lM">Područja</a></td> |
144 |
</tr> |
</tr> |
145 |
<tr> |
<tr> |
146 |
<td colspan="3" class="menuItem"><a href="#" class="lM">Ustrojstvo</a></td> |
<td colspan="3" class="menuItem"><a href="jezici.html" class="lM">Jezične verzije i norme</a></td> |
147 |
</tr> |
</tr> |
148 |
<tr> |
<tr> |
149 |
<td colspan="3" class="menuItem"><a href="#" class="lM">Brojke</a></td> |
<td colspan="3" class="menuItem"><a href="ustrojstvo.html" class="lM">Ustrojstvo</a></td> |
150 |
</tr> |
</tr> |
151 |
<tr> |
<tr> |
152 |
<td colspan="3" class="menuItem"><a href="#" class="lM">Kako se služiti pojmovnikom</a></td> </tr> |
<td colspan="3" class="menuItem"><a href="brojke.html" class="lM">Brojke</a></td> |
153 |
|
</tr> |
154 |
|
<tr> |
155 |
|
<td colspan="3" class="menuItem"><a href="upute.html" class="lM">Kako se služiti pojmovnikom</a></td> </tr> |
156 |
<tr> |
<tr> |
157 |
<td class="bottomLsv"></td> |
<td class="bottomLsv"></td> |
158 |
<td class="middle bkgSv"></td> |
<td class="middle bkgSv"></td> |
167 |
<td class="topRpl"></td> |
<td class="topRpl"></td> |
168 |
</tr> |
</tr> |
169 |
<tr> |
<tr> |
170 |
<td colspan="3" class="menuItem2"><a href="#" class="lM">Hrvatski dodatak</a></td> |
<td colspan="3" class="menuItem2"><a href="crovoc.html" class="lM">Hrvatski dodatak</a></td> |
171 |
</tr> |
</tr> |
172 |
<tr> |
<tr> |
173 |
<td colspan="3" class="menuItem2"><a href="#" class="lM">Ispis (PDF)</a></td> |
<td colspan="3" class="menuItem2"><a href="ispis.html" class="lM">Ispis (PDF)</a></td> |
174 |
</tr> |
</tr> |
175 |
<tr> |
<tr> |
176 |
<td colspan="3" class="menuItem2"><a href="#" class="lM">Održavanje</a></td> |
<td colspan="3" class="menuItem2"><a href="odrzavanje.html" class="lM">Održavanje</a></td> |
177 |
</tr> |
</tr> |
178 |
<tr> |
<tr> |
179 |
<td class="bottomLpl"></td> |
<td class="bottomLpl"></td> |
180 |
<td class="bkgPl"></td> |
<td class="bkgPl"></td> |
181 |
<td class="bottomRpl"></td> |
<td class="bottomRpl"></td> |
182 |
</tr> |
</tr> |
183 |
|
<tr> |
184 |
|
<td colspan="3" > |
185 |
|
|
186 |
|
</td> |
187 |
|
</tr> |
188 |
</table> |
</table> |
189 |
|
|
190 |
|
|
191 |
</td> |
</td> |
192 |
|
|
193 |
|
|
194 |
<td class="bd"> |
<td class="bd" colspan="2"> |
195 |
<div class="nsl"> |
<div class="eurovoc"> |
196 |
|
<span class="front"> |
197 |
<h1>EUROPSKE ZAJEDNICE</h1> |
<h1>EUROPSKE ZAJEDNICE</h1> |
198 |
<h3>Pojmovnik Eurovoc</h3> |
<h3>Pojmovnik Eurovoc</h3> |
199 |
<p>4. izdanje<br/> |
4. izdanje, verzija 4.1 |
200 |
verzija 4.1</p> |
<p><strong>Hrvatska informacijsko-dokumentacijska<br/> referalna agencija, HIDRA</strong></p> |
|
<p> </p> |
|
|
<p><strong>Hrvatska informacijsko-dokumentacijska referalna agencija |
|
|
HIDRA</strong></p> |
|
201 |
<p>ZAGREB, 2004.</p> |
<p>ZAGREB, 2004.</p> |
202 |
<p> </p> |
</span> |
|
<p>Novčana potpora: Hanns Seidel Stiftung</p> |
|
|
<p>ISBN 953-6430-52-5</p> |
|
|
<p>Prevedeno s izvornih jezičnih izdanja <i>Pojmovnika Eurovoc</i> (četvrto |
|
|
izdanje, verzija 4.1) cop. Europske zajednice, 2004.<br/> |
|
|
Hrvatski prijevod cop. Hrvatska informacijsko-dokumentacijska referalna agencija, |
|
|
2004.<br/> |
|
|
Odgovornost za prijevod na hrvatski jezik snosi isključivo HIDRA.</p> |
|
|
<p>SVAKA ZLOUPOTREBA (PRESNIMAVANJE, UMNOŽAVANJE, DISTRIBUIRANJE ILI |
|
|
BILO KOJA DRUGA KOMERCIJALNA UPOTREBA) PREDSTAVLJA POVREDU AUTORSKIH PRAVA I |
|
|
KAŽNJIVA JE ZAKONOM.</p> |
|
|
<p><strong>Impresum:</strong></p> |
|
|
|
|
|
<p>ZA IZDAVAČA<br/> |
|
|
Neda Erceg</p> |
|
|
|
|
|
<p>GLAVNA UREDNICA<br/> |
|
|
Maja Bratanić</p> |
|
|
|
|
|
<p>IZVRŠNE UREDNICE<br/> |
|
|
Marija Brčić<br/> |
|
|
Snježana Ramljak</p> |
|
|
|
|
|
<p>SAVJETNICA ZA HRVATSKI JEZIK<br/> |
|
|
Branka Tafra</p> |
|
|
|
|
|
<p>INFORMATIČKA PODLOGA I PRIPREMA<br/> |
|
|
Maja Cvitaš</p> |
|
|
|
|
|
<p>IZRADA DIGITALNOG IZDANJA<br/> |
|
|
Operacijski sustavi d.o.o.<br/> |
|
|
Istvan Barany<br/> |
|
|
Ana Garvas Delić<br/> |
|
|
Jasmina Plavac</p> |
|
|
|
|
|
<p>GRAFIČKO OBLIKOVANJE NASLOVNICE<br/> |
|
|
Paragrafix</p> |
|
|
|
|
203 |
|
|
204 |
</div> |
<p style="border-bottom: 1px solid #9fa0cd;"> |
|
</td> |
|
|
<td class="bd"> |
|
|
|
|
|
<div class="txt"> |
|
|
<div class="bdy1"> |
|
205 |
|
|
206 |
|
<p>Pojmovnik ili tezaurus posebna je vrsta rječnika ustrojena prema hijerarhijskim vezama i asocijativnim odnosima unutar jednoga ili više tematskih područja. |
207 |
|
</p> |
208 |
|
|
209 |
Pojmovnik ili tezaurus posebna je vrsta rječnika ustrojena prema hijerarhijskim vezama i asocijativnim odnosima unutar jednoga ili više tematskih područja. |
<p><i>Pojmovnik Eurovoc</i> multidisciplinarni je pojmovnik sastavljen od 21 područja i 127 potpodručja koja obuhvaćaju sve djelatnosti Europske unije u obliku strukturiranoga i kontroliranoga popisa naziva za sve važne pojmove koji se javljaju u najrazličitijim dokumentima EU-a. |
210 |
</div> |
</p> |
211 |
|
<p> |
|
<div class="bdy">Pojmovnik Eurovoc multidisciplinarni je pojmovnik sastavljen od 21 područja i 127 potpodručja koja obuhvaćaju sve djelatnosti Europske unije u obliku strukturiranoga i kontroliranoga popisa naziva za sve važne pojmove koji se javljaju u najrazličitijim dokumentima EU-a. |
|
|
</div> |
|
|
<div class="bdy"> |
|
212 |
Ured za službene publikacije Europskih zajednica objavio ga je sredinom |
Ured za službene publikacije Europskih zajednica objavio ga je sredinom |
213 |
osamdesetih godina prošloga stoljeća kao alat za predmetno označivanje, odnosno |
osamdesetih godina prošloga stoljeća kao alat za predmetno označivanje, odnosno |
214 |
za sadržajnu obradu službene dokumentacije Zajednice i nacionalnih parlamenata |
za sadržajnu obradu službene dokumentacije Zajednice i nacionalnih parlamenata |
215 |
njezinih članica. |
njezinih članica. |
216 |
</div> |
</p> |
217 |
<div class="bdy"> |
<p> |
218 |
HIDRA je za potrebe jednoznačne i precizne sadržajne obrade službene |
HIDRA je za potrebe jednoznačne i precizne sadržajne obrade službene |
219 |
dokumentacije Republike Hrvatske i povezivanja te dokumentacije sa službenom |
dokumentacije Republike Hrvatske i povezivanja te dokumentacije sa službenom |
220 |
dokumentacijom zemalja Europske unije prevela 2. svezak (predmetnu verziju) i |
dokumentacijom zemalja Europske unije prevela 2. svezak (predmetnu verziju) i |
221 |
3. svezak (višejezičnu verziju) trećega izdanja Eurovoca iz 1995. godine. Otada |
3. svezak (višejezičnu verziju) trećega izdanja Eurovoca iz 1995. godine. Otada |
222 |
je HIDRA objavila hrvatske prijevode Dodatka 3.1 iz 2000. godine, četvrtoga |
je HIDRA objavila hrvatske prijevode Dodatka 3.1 iz 2000. godine, četvrtoga |
223 |
izdanje iz 2002, te najnovije objavljene verzije 4.1 iz 2004. godine. |
izdanje iz 2002, te najnovije objavljene verzije 4.1 iz 2004. godine. |
224 |
</div> |
</p> |
225 |
<div class="bdy"> |
<p> |
226 |
Pojmovnik Eurovoc odgovara potrebama sustava opće dokumentacije u djelatnostima |
<i>Pojmovnik Eurovoc</i> odgovara potrebama sustava opće dokumentacije u djelatnostima |
227 |
Europske unije, no ne može dovoljno iscrpno obuhvatiti i različite nacionalne |
Europske unije, no ne može dovoljno iscrpno obuhvatiti i različite nacionalne |
228 |
specifičnosti. Stoga je izrađen i Hrvatski dodatak Eurovocu, koji obuhvaća |
specifičnosti. Stoga je izrađen i <a style="font-style: italic; font-weight: normal;" href="crovoc.html">Hrvatski dodatak Eurovocu</a>, koji obuhvaća |
229 |
pojmove specifične za politički, pravni, povijesni i kulturni prostor Republike |
pojmove specifične za politički, pravni, povijesni i kulturni prostor Republike |
230 |
Hrvatske. Taj se dodatak stalno obnavlja i dograđuje novim relevantnim |
Hrvatske. Taj se dodatak stalno obnavlja i dograđuje novim relevantnim |
231 |
pojmovima. |
pojmovima. |
232 |
</div> |
</p> |
233 |
<div class="bdy"> |
<p> |
234 |
Pojmovnik Eurovoc u izvornom je obliku objavljen na većini od današnjih |
<a href="http://europa.eu.int/celex/eurovoc/">Pojmovnik Eurovoc u izvornom je obliku</a> objavljen na većini od današnjih dvadeset službenih jezika Europske unije, a preveden je i na albanski, |
|
dvadeset službenih jezika Europske unije, a preveden je i na albanski, |
|
235 |
rumunjski i ruski jezik. |
rumunjski i ruski jezik. |
236 |
</div> |
</p> |
237 |
</div> |
|
238 |
|
</div> |
239 |
|
|
240 |
|
<div style="text-align: center; padding: 20px 100px 0px 0px; font-size: 90%;"> |
241 |
|
___________________________________________________<br> |
242 |
|
HIDRA, 10000 Zagreb, Trg maršala Tita 3, p.p. 327<br> |
243 |
|
telefon: (01) 4855 827, telefax: (01) 4855 655 |
244 |
|
</div> |
245 |
|
|
246 |
</td> |
</td> |
247 |
</tr> |
</tr> |
248 |
</table> |
</table> |