/[webpac]/trunk2/eurovoc/eurovoc.html
This is repository of my old source code which isn't updated any more. Go to git.rot13.org for current projects!
ViewVC logotype

Diff of /trunk2/eurovoc/eurovoc.html

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 484 by dpavlin, Sun Sep 26 22:14:56 2004 UTC revision 564 by dpavlin, Sat Oct 30 23:59:06 2004 UTC
# Line 59  Line 59 
59          </td>          </td>
60    
61          <td colspan="2" class="hMenu">            <td colspan="2" class="hMenu">  
62  <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="right" width="520">  <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="left" width="520">
63    <tr>    <tr>
64          <td width="10">&nbsp;</td>          <td width="10">&nbsp;</td>
65          <td>          <td>
# Line 131  Line 131 
131                  <td class="topRsv"></td>                  <td class="topRsv"></td>
132            </tr>            </tr>
133            <tr>            <tr>
134                  <td colspan="3" class="menuItem"><a href="#" class="lM">Predgovor</a></td>                  <td colspan="3" class="menuItem2"><a href="opojmovniku.html" class="lM">O pojmovniku</a></td>
135            </tr>            </tr>
136            <tr>            <tr>
137                  <td colspan="3" class="menuItem"><a href="#" class="lM">Namjena</a></td>                  <td colspan="3" class="menuItem"><a href="predgovor.html" class="lM">Predgovor</a></td>
138            </tr>            </tr>
139            <tr>            <tr>
140                  <td colspan="3" class="menuItem"><a href="#" class="lM">Područja</a></td>                  <td colspan="3" class="menuItem"><a href="namjena.html" class="lM">Namjena</a></td>
141            </tr>            </tr>
142            <tr>            <tr>
143                  <td colspan="3" class="menuItem"><a href="#" class="lM">Jezične verzije i norme</a></td>                  <td colspan="3" class="menuItem"><a href="podrucja.html" class="lM">Područja</a></td>
144            </tr>            </tr>
145            <tr>            <tr>
146                  <td colspan="3" class="menuItem"><a href="#" class="lM">Ustrojstvo</a></td>                  <td colspan="3" class="menuItem"><a href="jezici.html" class="lM">Jezične verzije i norme</a></td>
147            </tr>            </tr>
148            <tr>            <tr>
149                  <td colspan="3" class="menuItem"><a href="#" class="lM">Brojke</a></td>                  <td colspan="3" class="menuItem"><a href="ustrojstvo.html" class="lM">Ustrojstvo</a></td>
150            </tr>            </tr>
151            <tr>            <tr>
152                  <td colspan="3" class="menuItem"><a href="#" class="lM">Kako se služiti pojmovnikom</a></td> </tr>                  <td colspan="3" class="menuItem"><a href="brojke.html" class="lM">Brojke</a></td>
153              </tr>
154              <tr>
155                    <td colspan="3" class="menuItem"><a href="upute.html" class="lM">Kako se služiti pojmovnikom</a></td> </tr>
156            <tr>            <tr>
157                  <td class="bottomLsv"></td>                  <td class="bottomLsv"></td>
158                  <td class="middle bkgSv"></td>                  <td class="middle bkgSv"></td>
# Line 164  Line 167 
167                  <td class="topRpl"></td>                  <td class="topRpl"></td>
168            </tr>            </tr>
169            <tr>            <tr>
170                  <td colspan="3" class="menuItem2"><a href="#" class="lM">Hrvatski dodatak</a></td>                  <td colspan="3" class="menuItem2"><a href="crovoc.html" class="lM">Hrvatski dodatak</a></td>
171            </tr>            </tr>
172            <tr>            <tr>
173                  <td colspan="3" class="menuItem2"><a href="#" class="lM">Ispis (PDF)</a></td>                  <td colspan="3" class="menuItem2"><a href="ispis.html" class="lM">Ispis (PDF)</a></td>
174            </tr>            </tr>
175            <tr>            <tr>
176                  <td colspan="3" class="menuItem2"><a href="#" class="lM">Održavanje</a></td>                  <td colspan="3" class="menuItem2"><a href="odrzavanje.html" class="lM">Održavanje</a></td>
177            </tr>            </tr>
178            <tr>            <tr>
179                  <td class="bottomLpl"></td>                  <td class="bottomLpl"></td>
180                  <td class="bkgPl"></td>                  <td class="bkgPl"></td>
181                  <td class="bottomRpl"></td>                  <td class="bottomRpl"></td>
182            </tr>            </tr>
183              <tr>
184                    <td colspan="3" >
185                    &nbsp;
186                    </td>
187              </tr>
188          </table>          </table>
189    
190    
191          </td>          </td>
192        
193                    
194          <td class="bd">          <td class="bd" colspan="2">
195  <div class="nsl">  <div class="eurovoc">
196      <span class="front">
197          <h1>EUROPSKE ZAJEDNICE</h1>          <h1>EUROPSKE ZAJEDNICE</h1>
198          <h3>Pojmovnik Eurovoc</h3>          <h3>Pojmovnik Eurovoc</h3>
199          <p>4. izdanje<br/>          4. izdanje,     verzija 4.1
200          verzija 4.1</p>          <p><strong>Hrvatska informacijsko-dokumentacijska<br/> referalna agencija, HIDRA</strong></p>
         <p>&nbsp;</p>  
         <p><strong>Hrvatska informacijsko-dokumentacijska referalna agencija  
         HIDRA</strong></p>  
201          <p>ZAGREB, 2004.</p>          <p>ZAGREB, 2004.</p>
202          <p>&nbsp;</p>    </span>
         <p>Novčana potpora: Hanns Seidel Stiftung</p>  
         <p>ISBN 953-6430-52-5</p>  
         <p>Prevedeno s izvornih jezičnih izdanja <i>Pojmovnika Eurovoc</i> (četvrto  
 izdanje, verzija 4.1) cop. Europske zajednice, 2004.<br/>  
 Hrvatski prijevod cop. Hrvatska informacijsko-dokumentacijska referalna agencija,  
 2004.<br/>  
 Odgovornost za prijevod na hrvatski jezik snosi isključivo HIDRA.</p>  
         <p>SVAKA ZLOUPOTREBA (PRESNIMAVANJE, UMNOŽAVANJE, DISTRIBUIRANJE ILI  
 BILO KOJA DRUGA KOMERCIJALNA UPOTREBA) PREDSTAVLJA POVREDU AUTORSKIH PRAVA I  
 KAŽNJIVA JE ZAKONOM.</p>  
         <p><strong>Impresum:</strong></p>  
   
         <p>ZA IZDAVAČA<br/>  
         Neda Erceg</p>  
   
         <p>GLAVNA UREDNICA<br/>  
         Maja Bratanić</p>  
   
         <p>IZVRŠNE UREDNICE<br/>  
         Marija Brčić<br/>  
         Snježana Ramljak</p>  
   
         <p>SAVJETNICA ZA HRVATSKI JEZIK<br/>  
         Branka Tafra</p>  
   
         <p>INFORMATIČKA PODLOGA I PRIPREMA<br/>  
         Maja Cvitaš</p>  
   
         <p>IZRADA DIGITALNOG IZDANJA<br/>  
         Operacijski sustavi d.o.o.<br/>  
         Istvan Barany<br/>  
         Ana Garvas Delić<br/>  
         Jasmina Plavac</p>  
   
         <p>GRAFIČKO OBLIKOVANJE NASLOVNICE<br/>  
         Paragrafix</p>  
   
203    
204  </div>  <p style="border-bottom: 1px solid #9fa0cd;">
         </td>  
         <td class="bd">  
                   
                 <div class="txt">  
                 <div class="bdy1">  
205    
206                    <p>Pojmovnik ili tezaurus posebna je vrsta rječnika ustrojena prema hijerarhijskim vezama i asocijativnim odnosima unutar jednoga ili više tematskih područja.  
207                    </p>
208    
209                  Pojmovnik ili tezaurus posebna je vrsta rječnika ustrojena prema hijerarhijskim vezama i asocijativnim odnosima unutar jednoga ili više tematskih područja.                    <p><i>Pojmovnik Eurovoc</i> multidisciplinarni je pojmovnik sastavljen od 21 područja i 127 potpodručja koja obuhvaćaju sve djelatnosti Europske unije u obliku strukturiranoga i kontroliranoga popisa naziva za sve važne pojmove koji se javljaju u najrazličitijim dokumentima EU-a.
210                  </div>                  </p>
211                    <p>
                 <div class="bdy">Pojmovnik Eurovoc multidisciplinarni je pojmovnik sastavljen od 21 područja i 127 potpodručja koja obuhvaćaju sve djelatnosti Europske unije u obliku strukturiranoga i kontroliranoga popisa naziva za sve važne pojmove koji se javljaju u najrazličitijim dokumentima EU-a.  
                 </div>  
                 <div class="bdy">  
212  Ured za službene publikacije Europskih zajednica objavio ga je sredinom  Ured za službene publikacije Europskih zajednica objavio ga je sredinom
213  osamdesetih godina prošloga stoljeća kao alat za predmetno označivanje, odnosno  osamdesetih godina prošloga stoljeća kao alat za predmetno označivanje, odnosno
214  za sadržajnu obradu službene dokumentacije Zajednice i nacionalnih parlamenata  za sadržajnu obradu službene dokumentacije Zajednice i nacionalnih parlamenata
215  njezinih članica.  njezinih članica.
216                  </div>                  </p>
217                  <div class="bdy">                  <p>
218  HIDRA je za potrebe jednoznačne i precizne sadržajne obrade službene  HIDRA je za potrebe jednoznačne i precizne sadržajne obrade službene
219  dokumentacije Republike Hrvatske i povezivanja te dokumentacije sa službenom  dokumentacije Republike Hrvatske i povezivanja te dokumentacije sa službenom
220  dokumentacijom zemalja Europske unije prevela 2. svezak (predmetnu verziju) i  dokumentacijom zemalja Europske unije prevela 2. svezak (predmetnu verziju) i
221  3. svezak (višejezičnu verziju) trećega izdanja Eurovoca iz 1995. godine. Otada  3. svezak (višejezičnu verziju) trećega izdanja Eurovoca iz 1995. godine. Otada
222  je HIDRA objavila hrvatske prijevode Dodatka 3.1 iz 2000. godine, četvrtoga  je HIDRA objavila hrvatske prijevode Dodatka 3.1 iz 2000. godine, četvrtoga
223  izdanje iz 2002, te najnovije objavljene verzije 4.1 iz 2004. godine.  izdanje iz 2002, te najnovije objavljene verzije 4.1 iz 2004. godine.
224                  </div>                  </p>
225                  <div class="bdy">                  <p>
226  Pojmovnik Eurovoc odgovara potrebama sustava opće dokumentacije u djelatnostima  <i>Pojmovnik Eurovoc</i> odgovara potrebama sustava opće dokumentacije u djelatnostima
227  Europske unije, no ne može dovoljno iscrpno obuhvatiti i različite nacionalne  Europske unije, no ne može dovoljno iscrpno obuhvatiti i različite nacionalne
228  specifičnosti. Stoga je izrađen i Hrvatski dodatak Eurovocu, koji obuhvaća  specifičnosti. Stoga je izrađen i <a style="font-style: italic; font-weight: normal;" href="crovoc.html">Hrvatski dodatak Eurovocu</a>, koji obuhvaća
229  pojmove specifične za politički, pravni, povijesni i kulturni prostor Republike  pojmove specifične za politički, pravni, povijesni i kulturni prostor Republike
230  Hrvatske. Taj se dodatak stalno obnavlja i dograđuje novim relevantnim  Hrvatske. Taj se dodatak stalno obnavlja i dograđuje novim relevantnim
231  pojmovima.  pojmovima.
232                  </div>                  </p>
233                  <div class="bdy">                  <p>
234  Pojmovnik Eurovoc u izvornom je obliku objavljen na većini od današnjih  Pojmovnik Eurovoc u izvornom je obliku objavljen na većini od današnjih
235  dvadeset službenih jezika Europske unije, a preveden je i na albanski,  dvadeset službenih jezika Europske unije, a preveden je i na albanski,
236  rumunjski i ruski jezik.          rumunjski i ruski jezik.        
237                  </div>                    </p>    
238          </div>  
239    </div>
240    
241    <div style="text-align: center; padding: 20px 100px 0px 0px; font-size: 90%;">
242    ___________________________________________________<br>
243    HIDRA, 10000 Zagreb, Trg maršala Tita 3, p.p. 327<br>
244    telefon: (01) 4855 827, telefax: (01) 4855 655
245    </div>
246    
247  </td>  </td>
248  </tr>  </tr>
249  </table>          </table>        

Legend:
Removed from v.484  
changed lines
  Added in v.564

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26