164 |
<td class="topRpl"></td> |
<td class="topRpl"></td> |
165 |
</tr> |
</tr> |
166 |
<tr> |
<tr> |
167 |
<td colspan="3" class="menuItem2"><a href="#" class="lM">Hrvatski dodatak</a></td> |
<td colspan="3" class="menuItem2"><a href="crovoc.html" class="lM">Hrvatski dodatak</a></td> |
168 |
</tr> |
</tr> |
169 |
<tr> |
<tr> |
170 |
<td colspan="3" class="menuItem2"><a href="#" class="lM">Ispis (PDF)</a></td> |
<td colspan="3" class="menuItem2"><a href="#" class="lM">Ispis (PDF)</a></td> |
177 |
<td class="bkgPl"></td> |
<td class="bkgPl"></td> |
178 |
<td class="bottomRpl"></td> |
<td class="bottomRpl"></td> |
179 |
</tr> |
</tr> |
180 |
|
<tr> |
181 |
|
<td colspan="3" > |
182 |
|
|
183 |
|
</td> |
184 |
|
</tr> |
185 |
|
<tr> |
186 |
|
<td colspan="3" class="bottom"> |
187 |
|
ISBN 953-6430-52-5 |
188 |
|
</td> |
189 |
|
</tr> |
190 |
|
<tr> |
191 |
|
<td colspan="3" class="bottom">Impressum</td> |
192 |
|
</tr> |
193 |
|
<tr> |
194 |
|
<td colspan="3" class="bottom">O hrvatskom izdanju</td> |
195 |
|
</tr> |
196 |
</table> |
</table> |
197 |
|
|
198 |
|
|
199 |
</td> |
</td> |
200 |
|
|
201 |
|
|
202 |
<td class="bd"> |
<td class="bd" colspan="2"> |
203 |
<div class="nsl"> |
<div class="crovoc"> |
204 |
|
|
205 |
|
<div class="front"> |
206 |
<h1>EUROPSKE ZAJEDNICE</h1> |
<h1>EUROPSKE ZAJEDNICE</h1> |
207 |
<h3>Pojmovnik Eurovoc</h3> |
<h3>Pojmovnik Eurovoc</h3> |
208 |
<p>4. izdanje<br/> |
<p>4. izdanje, verzija 4.1</p> |
209 |
verzija 4.1</p> |
<p><strong>Hrvatska informacijsko-dokumentacijska<br/> referalna agencija, HIDRA</strong></p> |
|
<p> </p> |
|
|
<p><strong>Hrvatska informacijsko-dokumentacijska referalna agencija |
|
|
HIDRA</strong></p> |
|
210 |
<p>ZAGREB, 2004.</p> |
<p>ZAGREB, 2004.</p> |
211 |
<p> </p> |
</div> |
|
<p>Novčana potpora: Hanns Seidel Stiftung</p> |
|
|
<p>ISBN 953-6430-52-5</p> |
|
|
<p>Prevedeno s izvornih jezičnih izdanja <i>Pojmovnika Eurovoc</i> (četvrto |
|
|
izdanje, verzija 4.1) cop. Europske zajednice, 2004.<br/> |
|
|
Hrvatski prijevod cop. Hrvatska informacijsko-dokumentacijska referalna agencija, |
|
|
2004.<br/> |
|
|
Odgovornost za prijevod na hrvatski jezik snosi isključivo HIDRA.</p> |
|
|
<p>SVAKA ZLOUPOTREBA (PRESNIMAVANJE, UMNOŽAVANJE, DISTRIBUIRANJE ILI |
|
|
BILO KOJA DRUGA KOMERCIJALNA UPOTREBA) PREDSTAVLJA POVREDU AUTORSKIH PRAVA I |
|
|
KAŽNJIVA JE ZAKONOM.</p> |
|
|
<p><strong>Impresum:</strong></p> |
|
|
|
|
|
<p>ZA IZDAVAČA<br/> |
|
|
Neda Erceg</p> |
|
|
|
|
|
<p>GLAVNA UREDNICA<br/> |
|
|
Maja Bratanić</p> |
|
|
|
|
|
<p>IZVRŠNE UREDNICE<br/> |
|
|
Marija Brčić<br/> |
|
|
Snježana Ramljak</p> |
|
|
|
|
|
<p>SAVJETNICA ZA HRVATSKI JEZIK<br/> |
|
|
Branka Tafra</p> |
|
|
|
|
|
<p>INFORMATIČKA PODLOGA I PRIPREMA<br/> |
|
|
Maja Cvitaš</p> |
|
|
|
|
|
<p>IZRADA DIGITALNOG IZDANJA<br/> |
|
|
Operacijski sustavi d.o.o.<br/> |
|
|
Istvan Barany<br/> |
|
|
Ana Garvas Delić<br/> |
|
|
Jasmina Plavac</p> |
|
212 |
|
|
213 |
<p>GRAFIČKO OBLIKOVANJE NASLOVNICE<br/> |
<hr width="50%" height="1px"> |
|
Paragrafix</p> |
|
214 |
|
|
215 |
|
<p>Pojmovnik ili tezaurus posebna je vrsta rječnika ustrojena prema hijerarhijskim vezama i asocijativnim odnosima unutar jednoga ili više tematskih područja. |
216 |
|
</p> |
217 |
|
|
218 |
</div> |
<p><i>Pojmovnik Eurovoc</i> multidisciplinarni je pojmovnik sastavljen od 21 područja i 127 potpodručja koja obuhvaćaju sve djelatnosti Europske unije u obliku strukturiranoga i kontroliranoga popisa naziva za sve važne pojmove koji se javljaju u najrazličitijim dokumentima EU-a. |
219 |
</td> |
</p> |
220 |
<td class="bd"> |
<p> |
|
|
|
|
<div class="txt"> |
|
|
<div class="bdy1"> |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pojmovnik ili tezaurus posebna je vrsta rječnika ustrojena prema hijerarhijskim vezama i asocijativnim odnosima unutar jednoga ili više tematskih područja. |
|
|
</div> |
|
|
|
|
|
<div class="bdy">Pojmovnik Eurovoc multidisciplinarni je pojmovnik sastavljen od 21 područja i 127 potpodručja koja obuhvaćaju sve djelatnosti Europske unije u obliku strukturiranoga i kontroliranoga popisa naziva za sve važne pojmove koji se javljaju u najrazličitijim dokumentima EU-a. |
|
|
</div> |
|
|
<div class="bdy"> |
|
221 |
Ured za službene publikacije Europskih zajednica objavio ga je sredinom |
Ured za službene publikacije Europskih zajednica objavio ga je sredinom |
222 |
osamdesetih godina prošloga stoljeća kao alat za predmetno označivanje, odnosno |
osamdesetih godina prošloga stoljeća kao alat za predmetno označivanje, odnosno |
223 |
za sadržajnu obradu službene dokumentacije Zajednice i nacionalnih parlamenata |
za sadržajnu obradu službene dokumentacije Zajednice i nacionalnih parlamenata |
224 |
njezinih članica. |
njezinih članica. |
225 |
</div> |
</p> |
226 |
<div class="bdy"> |
<p> |
227 |
HIDRA je za potrebe jednoznačne i precizne sadržajne obrade službene |
HIDRA je za potrebe jednoznačne i precizne sadržajne obrade službene |
228 |
dokumentacije Republike Hrvatske i povezivanja te dokumentacije sa službenom |
dokumentacije Republike Hrvatske i povezivanja te dokumentacije sa službenom |
229 |
dokumentacijom zemalja Europske unije prevela 2. svezak (predmetnu verziju) i |
dokumentacijom zemalja Europske unije prevela 2. svezak (predmetnu verziju) i |
230 |
3. svezak (višejezičnu verziju) trećega izdanja Eurovoca iz 1995. godine. Otada |
3. svezak (višejezičnu verziju) trećega izdanja Eurovoca iz 1995. godine. Otada |
231 |
je HIDRA objavila hrvatske prijevode Dodatka 3.1 iz 2000. godine, četvrtoga |
je HIDRA objavila hrvatske prijevode Dodatka 3.1 iz 2000. godine, četvrtoga |
232 |
izdanje iz 2002, te najnovije objavljene verzije 4.1 iz 2004. godine. |
izdanje iz 2002, te najnovije objavljene verzije 4.1 iz 2004. godine. |
233 |
</div> |
</p> |
234 |
<div class="bdy"> |
<p> |
235 |
Pojmovnik Eurovoc odgovara potrebama sustava opće dokumentacije u djelatnostima |
<i>Pojmovnik Eurovoc</i> odgovara potrebama sustava opće dokumentacije u djelatnostima |
236 |
Europske unije, no ne može dovoljno iscrpno obuhvatiti i različite nacionalne |
Europske unije, no ne može dovoljno iscrpno obuhvatiti i različite nacionalne |
237 |
specifičnosti. Stoga je izrađen i Hrvatski dodatak Eurovocu, koji obuhvaća |
specifičnosti. Stoga je izrađen i <a style="font-weight: italic;" href="corovoc.html">Hrvatski dodatak Eurovocu</a>, koji obuhvaća |
238 |
pojmove specifične za politički, pravni, povijesni i kulturni prostor Republike |
pojmove specifične za politički, pravni, povijesni i kulturni prostor Republike |
239 |
Hrvatske. Taj se dodatak stalno obnavlja i dograđuje novim relevantnim |
Hrvatske. Taj se dodatak stalno obnavlja i dograđuje novim relevantnim |
240 |
pojmovima. |
pojmovima. |
241 |
</div> |
</p> |
242 |
<div class="bdy"> |
<p> |
243 |
Pojmovnik Eurovoc u izvornom je obliku objavljen na većini od današnjih |
Pojmovnik Eurovoc u izvornom je obliku objavljen na većini od današnjih |
244 |
dvadeset službenih jezika Europske unije, a preveden je i na albanski, |
dvadeset službenih jezika Europske unije, a preveden je i na albanski, |
245 |
rumunjski i ruski jezik. |
rumunjski i ruski jezik. |
246 |
</div> |
</p> |
247 |
</div> |
</div> |
248 |
|
|
249 |
|
</div> |
250 |
|
|
251 |
|
<div style="text-align: center; padding: 20px 100px 0px 0px; font-size: 90%;"> |
252 |
|
___________________________________________________<br> |
253 |
|
HIDRA, 10000 Zagreb, Trg maršala Tita 3, p.p. 327<br> |
254 |
|
telefon: (01) 4855 827, telefax: (01) 4855 655 |
255 |
|
</div> |
256 |
|
|
257 |
</td> |
</td> |
258 |
</tr> |
</tr> |
259 |
</table> |
</table> |